lyhk.net
当前位置:首页 >> BEForE翻译 >>

BEForE翻译

一、可以用作介词 ⒈)指时间上早于,在……之前,如: She has lived here since before the war. 她从战前就一直在这儿住. ⒉)指位置在前面,如: We knelt down before Grandma's grave. 我们在奶奶的墓前跪下. ⒊)指顺序或排列在之

before 英[bf:(r)] 美[bfr,-for] prep. 在…之前; 先于,优于; 当着…的面; 与其…; conj. 在…之前; 在…以前; 比…早些; 与其…; adv. 先前,从前; 在前,在前方; [例句]Annie was born a few weeks before Christmas安妮出生在圣诞节前几周.

百度词典下!

(表示时间)在..以前,(表示位置)在..前面,(表示方向)在前面,向前,(表示时间)在.前,(表示选择)与其

先翻译before后面的,翻译成“在……之前”

是before吧?意思是在..之前 在你跳之前要看看.

一般用three years ago放在句尾表示三年前,但在完成时态中多用before.希望能帮到您,求采纳

这里before 就是“在……之前”的意思.句子中,不难理解,两个动词的发生顺序是exclaimed 在前,going在后,将before从字面上翻出来就是在她going之前她exclaimed了在这里中文翻译把它转化了一下,即翻成 她exclaimed之后,再going……意思还是一样的she exclaimed before (at once) going to the king to beg him to marry her. 把括号里的当成插入语,你就更容易明白句子结构了

根据句子自身的情况定,before 本身并无否定之意,这是在特定一些表达中翻译成中文时对before 准确理解的处理手段,即译法.这种情况通常是指两个有关联动作接连发生中间的时间间隔很小,尤其对做出第二个动作没有时间或没有机会,为了突出这种紧迫感常译为“没等……就……”了.如:He left before I could say a word . 没等我开口说句话他就走了.

之前的意思啊,be4就是这个意思.就是说他说"it does manifest the characteristics of one in embryonic form."之前,他说The administration "is not a dictaorship".哦,你说的是译文,因为是这样的,在语序上面中文英文不大一样.所以比要直接翻译很奇怪:I come home before dinner.直接翻译就是:我回来在晚餐之前,使很奇怪吧.所以有时候翻译要理解那个句子,翻译成意思相同的中文会比较通顺.所以你说的译文不是翻译了before这个词,A before B(a在b之前) 译文就 翻译成 “b,紧接着a”

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.lyhk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com